« 2009年8月 | トップページ | 2009年10月 »

2009年9月

frazfarado 作文実習

(:mia respondo)
 Malofte okazus ke sendita retletero ne atingas adresaton.
(:japaneska respondo)
 Kvankam neniam ofte okazas,tamen okazas ke sendita retletero ne atingus adresaton.
(:Demanda frazo japana)
 Metta ni naikoto desu ga okutta meeru ga aite ni todokanai koto ga arimasu.
Ligo:週刊やさしい作文.

frazfarado 作文実習

(:mia respondo)
 C^i-matene fine alvenis al mi la vortaro,kiun mi atendadis.
(:japaneska respondo)
 La atendita vortaro j^usfine alvenis al mi c^i-matene.
(:Demanda frazo japana)
 Matteita zisyo ga yatto kesa todokimasita.
Ligo:週刊やさしい作文.

frazfarado 作文実習

(:mia respondo)
 Kiam la libro alvenos al mi,tiam mi tuj g^in transsendu al vi.
(:japaneska respondo)
 Se la libro alvenos al mi,tuj mi g^in transsendu al vi.
(:Demanda frazo japana)
 Hon ga todoitara sugu anata ni tensou simasu.
Ligo:週刊やさしい作文.

失敗:紙筒たねまき法

ハイドロ栽培:
 先月から 試していた 紙筒たねまき法は ほぼ 利点なし。と 判断しました。
○発芽の可能性も 50%程度。紙筒からの発芽がなく、むしろ 比較のために 脇の ハイドロ培地に じかまきした 種が 発芽する ものも あった。
(暗所を好む種 は 培地下に じかまき する方が 発芽しやすい)
○紙筒が 水分で溶解していく うちに、筒としての形が なくなっていく。
 茎の成長を守る 役目を 十分はたせるのか 不明だが、成長前に 筒が ぺちゃんこ  になるのは 間違いない。
○発芽しない 紙筒たねは 培地を汚すだけの しろもの ですね。
○面倒な紙筒作成をしても、効果が少ないので 失敗でした。
というわけで、紙筒たねまき法は 廃案にします。
従来通りの ネック揚水ハイドロ栽培:種じかまき を 観察していこう。

frazfarado 作文実習

(:mia respondo)
 En la lasta semajno alvenis al mi multe da leteroj el eksterlando.
(:japaneska respondo)
 En la lasta semajno multe da leteroj el eksterlando alvenis al mi.
(:Demanda frazo japana)
 Sensyuu wa gaikoku karano tegami ga takusan todoki masita.
LINK:週刊やさしい作文.

« 2009年8月 | トップページ | 2009年10月 »

最近のトラックバック

無料ブログはココログ