« frazfarado 作文実習 | トップページ | frazfarado 作文実習 »

2007/09/01

frazfarado 作文実習

 La signifo de "sukosi" en la japana estas tre proksima al tiu de "iom" en Esperanto. (:mia respondo)
 Nippongo no "sukosi" no imi wa Esuperanto no "iom" ni totemo tikai.
LINK:週刊やさしい作文.

« frazfarado 作文実習 | トップページ | frazfarado 作文実習 »

Esperanto」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: frazfarado 作文実習:

« frazfarado 作文実習 | トップページ | frazfarado 作文実習 »